Philip Larkin – Love Again
Love Again
Love again: wanking at ten past three
(Surely he’s taken her home by now?),
The bedroom hot as a bakery,
The drink gone dead, without showing how
To meet tomorrow, and afterwards,
And the usual pain, like dysentery.
Someone else feeling her breasts and cunt,
Someone else drowned in that lash-wide stare,
And me supposed to be ignorant,
Or find it funny, or not to care,
Even … but why put it into words?
Isolate rather this element
That spreads through other lives like a tree
And sways them on in a sort of sense
And say why it never worked for me.
Something to do with violence
A long way back, and wrong rewards,
And arrogant eternity.
Philip Larkin
Holic
一種事做得多了,可以產生兩種結果:一種是感覺到了膩味,做得都想吐的那種感覺,另一種就是會上癮,做得不亦樂乎,不能自拔。後者就是今天要說的Holic了。
其實英文里是沒有holic這個詞的,是人們把它從alcoholic裡面截取出來,然後這個holic就萬能了,只要在一個事物後面加上holic,那就是某某事物上癮,某某事物中毒……有些holic是好的,有的是對人有害的。
holic在日文中是“控”的意思,“控”同樣也就是對某件事物特別的癡迷。比如蘿莉控(ロリコン,Lolicon)
就如love-holic一般,解釋為“為愛癡狂”。但是我還是喜歡把它叫做“愛情中毒”,更形象,更能說明問題。
